Iskać, czyli szukać

Oto Maggie zajęta swoją ulubioną czynnością: iskaniem przyjaciółki Angel.

A czy wiecie, że czasownik iskać wywodzi się od tego samego rdzenia co angielskie ask ‘pytać, prosić o coś’ i niemieckie heischen ‘żądać, domagać się, prosić o coś’?

Jak podaje w swoim słowniku etymologicznym Wiesław Boryś, bazą tych trzech czasowników było praindoeuropejskie *ai̭s- ‘życzyć sobie, chcieć, szukać’, z praindoeuropejskim przyrostkiem czasownikowym *-sk- / *-sḱ-. Prasłowiańszczyzna przejęła to słowo w znaczeniu ‘szukać’, które na gruncie polskim uległo zawężeniu do ‘szukać pasożytów’.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s